Šešupė
Šešupė | |
---|---|
Location | |
Country | Lithuania, Poland, Russia |
Physical characteristics | |
Source | |
• location | 18 km north of Suwałki |
Mouth | |
• location | Neman near Neman town |
• coordinates | 55°03′15″N 22°12′01″E / 55.05417°N 22.20028°E |
Length | 298 km (185 mi) |
Basin size | 6,105 km2 (2,357 sq mi) |
Discharge | |
• average | 18 m3/s (640 cu ft/s) (near Kudirkos Naumiestis) |
Basin features | |
Progression | Neman→ Baltic Sea |
Tributaries | |
• left | Rausvė, Širvinta |
• right | Szelmentka, Dovinė, Pilvė, Višakis, Nova, Siesartis |
The Šešupė (pronounced [ˈʃɛːʃʊːpeː] ⓘ); Russian: Шешупе; German: Scheschup(p)e; Polish: Szeszupa) is a 298 km long river[1] that flows through Poland (27 km), Lithuania (158 km), and Russia (62 km). The river flows for 51 km along the border between the Kaliningrad Oblast, an exclave of Russia, and Lithuania. The Šešupė originates near the Polish town of Szeszupka, about 16 km from the Polish-Lithuanian border, and flows into the Nemunas near the town of Neman on the border between Lithuania and Kaliningrad Oblast.
Major towns and cities along the river, from the Nemunas to the source, are: Kudirkos Naumiestis, Pilviškiai, Marijampolė and Kalvarija.
There are parts of Kaliningrad and Lithuania that are on the opposite side of the river, including a small island that is mostly Russian but has an area belonging to Lithuania.
The Šešupė is the fourth-longest river in Lithuania. Its main tributaries are: (left) Rausvė, Širvinta, and (right) Szelmentka, Dovinė, Pilvė, Višakis, Nova and Siesartis.[1]
Etymology of the name Šešupė is not exactly clear. Upė means river in Lithuanian. The root "šeš-" most probably originates from the word "sausa" meaning "dry", i.e. the dry river ("sausupė"). There is also the association with the word šeši which means number six in Lithuania, and the river name could be understood "river of six" or just "sixriver", but the most likely etymological explanation is that part of the name "šeš" derived from the term šėšėlis meaning shadow, and the river name itself could be translated as a "shadow river".
References
[edit]- ^ a b Statistical Yearbook of Lithuania 2014, p. 12